If it weren’t so sad, I would have laughed harder at the headline. The boy is in a t-shirt and the diaper survived the night in the woods. At least that is what I think the comma is telling me.
- Conversation Triggers
-
-
Archive
- October 2011
- July 2009
- June 2009
- May 2009
- April 2009
- March 2009
- February 2009
- December 2008
- November 2008
- October 2008
- August 2008
- April 2008
- March 2008
- February 2008
- January 2008
- December 2007
- October 2007
- September 2007
- August 2007
- May 2007
- April 2007
- February 2007
- January 2007
- November 2006
- October 2006
- September 2006
- August 2006
- July 2006
- June 2006
- May 2006
- April 2006
- March 2006
- February 2006
- January 2006
- December 2005
- November 2005
- October 2005
- September 2005
- August 2005
- July 2005


2 Comments
Hmmm … yeah … I see where you’re coming from, but … well … y’know that it would read ‘survive …’ and not ‘survives’ had they meant that a boy and a diaper survived together in the woods.
It’s a strange headline, you’re right to poke fun at it, but you’ve gone and tagged it as ‘poor writing’ and … well … it’s not, it’s correct, you simply misread it.
What I wrote is not wrong and I misread nothing. The headline reads “1-year-old boy in T-shirt, diaper survives night in woods” Almost as if the there are two things going on. The boy is in a t-shirt. The diaper is in the woods over night. Changing the word “survives” to “survive” alone would not fix it. Dropping the comma and adding “and” instead would have.